Deuxième Vague 2014

San-banme Nami 2023     dai ichi nami 2002


 

Retour sur les collages, deux années après l’incident de Fukushima et le tsunami qui en résultera.
Frappé par les images vues aux informations télévisées…

Ma première démarche fut de construire les pièces à partir de forme de personnes… comme en 2002, autour de l’idée d’ éclatement, de vitre brisée. la découpe se fait au ciseau.

Ainsi, la récupération de ce que l’on pourrait considérer comme des rejets (les chutes de pages découpées) qui dans leur amoncellement vont reprendre vie : notamment dans “même la poussière peut former des montagnes si elle s’accumule»

la majorité des titres sont des proverbes japonais.

_______________________________________________________________________

La rencontre est le début de la séparation,
[au no wa wakari no hajimari]
Proverbe Japonais

 

50 x 40 cm, 2014 – collection particulière
Collage de Mangas. [au no wa wakari no hajimari] Sentiment bouddhiste très commun au Japon et auxJaponais à propos de l’éphémérité de toute chose.

_______________________________________________________________________

Première Vague

18 x 24 cm, 2015, Collage de mangas

_______________________________________________________________________

 

« Regarde toujours du côté du soleil levant et tu ne verra jamais l’ombre derrière toi. »
Proverbe Japonais

21 x 29 cm, 2014, Collage de Mangas

 

_______________________________________________________________________

 

 

LE COEUR DES FEMMES RESSEMBLE AU CIEL D’AUTOMNE, CAR CAPRICIEUX,
Proverbe Japonais

18 x 24 cm, 2014
Collage de Mangas sous enveloppe plastique.

 

_______________________________________________________________________

 

 

OMEGA COMPLEXE.

 

40×50 cm, 2014, Collage de Mangas

 

_______________________________________________________________________

 

 

LE BONHEUR VA VERS CEUX QUI SAVENT RIRE.
Proverbe Japonais

 

50×40 cm, 2014
Collage de Mangas.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

TANUKI’S COME-BACK

 

21 x 29.7cm, 2014. Collage de Mangas.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

LA MAIN DANS LE SAC

18 x 24 cm, 2014. Collage de Mangas.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

SI TU AS FAIT LE MAXIMUM, TU N’AS PLUS QU’A ATTENDRE TRANQUILLEMENT,
Proverbe Japonais

18 x 24 cm, 2014
Collage de Mangas sous enveloppe plastique.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

I AM SUPER…

18 x 24 cm, 2014. collection particulière
Collage de Mangas sous enveloppe plastique.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

LOVE AT FIRST SIGHT

18 x 24 cm, 2014
Collage de Mangas sous enveloppe plastique.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

MÊME LA POUSSIÈRE PEUT FORMER DES MONTAGNES SI ELLE S’ACCUMULE.
Proverbe Japonais

18 x 24 cm, 2014
Collage de Mangas sous enveloppe plastique.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

LA PETITE CULOTTE

 

18 x 24 cm, 2014
Collage de Mangas sous enveloppe plastique.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

O KAMI NO KAZE DESU ! SUBARASHI DESU YO.
Trad. lit. : «Le Souffle de Dieu ! Extraordinaire non ?»

 

18 x 24 cm, 2014
Collage de Mangas sous enveloppe plastique.

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

HONTO DESU KA ? ONADJI ICHIBAN DESU NE !
Trad. Lit. : C’est vrai ??? c’est la première fois ?

18 x 24 cm, 2014
Collage de Mangas sous enveloppe plastique.

 

_______________________________________________________________________

 

 

Le monde est comme le cerisier que l’on ne regarde pas pendant trois jours. Proverbe Japonais

40 x 30 cm, 2014
Collage de Mangas

 

 

_______________________________________________________________________

 

 

[Yo No Naka Ha MikKa MiNu Ma No Sakura KaNa] Le temps fuit comme un chat maigre.

« Mêmes les Kawaï Girls se grisent. ».

Un poisson dans un filet


[ami no uo].
Proverbe Japonais69 x 29,5 cm, 2014
Collage de Mangas. [ami no uo] Se dit pour une personne qui sera capturée bientôt, qui n’a aucune chance de s’échapper.

 

_______________________________________________________________________